GURU -- DUHOVNI UČITELJ

Mob: +387 63 220 084; +387 66 433 542; e-mail: Sona Gauranga Das JPS <sonagaurangadas@yahoo.com>

16.02.2017.

THE CULTURE OF GOOD ASSOCIATION -- KULTURA DOBROG DRUŽENJA [PART 2]

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA -- ŚRĪMAD BHĀGAVATAM 3.3.6-9 CLASS – HIS HOLINESS JAYAPATĀKĀ SWĀMĪ GURU MAHĀRĀJA -- APRIL 2007

 

AN ATHEIST IS CALLED A DEMON, AND IT IS A FACT THAT EVEN A PERSON BORN OF GOOD PARENTS CAN TURN INTO A DEMON BY BAD ASSOCIATION. BIRTH IS NOT ALWAYS THE CRITERION OF GOODNESS; UNLESS AND UNTIL ONE IS TRAINED IN THE CULTURE OF GOOD ASSOCIATION, ONE CANNOT BECOME GOOD.

 

ATEISTA SE NAZIVA DEMONOM I ČINJENICA JE DA SE ČAK I OSOBA S DOBRIM ROĐENJEM MOŽE PRETVORITI U DEMONA ZBOG LOŠEG DRUŠTVA. ROĐENJE NIJE UVIJEK MJERILO VRLINE, SVE DOK NEKO NE NAUČI KULTURU DOBROG DRUŽENJA, NE MOŽE POSTATI DOBAR. 

 

KOMENTAR: Svakim danom nam biva sve više stavljeno do znanja da je ovaj materijalni svijet prolazan, kao i naše tijelo, ali ono što nosimo u srcu – to je neprolazna vrijednost, ukoliko se posvetimo bona-fide duhovnom procesu – predanom služenju Svevišnjeg Gospodina Kṛṣṇe s ljubavlju, dakako, pod vodstvom vjerodostojnog duhovnog učitelja. Jedna od najbitnijih stvari kojom moramo postepeno ovladati na svom duhovnom putu je i kultura dobrog druženja, o kojoj je riječ na ovim postovima. Pogotovo u ovim nekim pročišćavajućim vremenima, kada skoro ništa više nije onako kako izgleda i kako mi to  percepiramo – obično sve je drugačije, niti je ljubav ono što mi mislimo da je, niti su drugi ljudi onakvi za kakve ih smatramo, niti su rekli nešto onako kako mi to čujemo. Moramo posvetiti povećanu pažnju svim našim komunikacijama i odnosima, te sve više i potrebama drugih s pravilnim razumijevanjem njihovih karmičkih okolnosti, prirode, karaktera, etc.  

 

“Obično onaj ko ne zna nauku o Bogu, Kṛṣṇi misli da je ovaj materijalni svijet stvoren za uživanje živih bića i da su živa bića puruṣe -- uzroci, upravitelji i uživaoci materijalne energije. Bhagavad-gītā smatra za taj ateistički zaključak da je pogrešan.” [Bhagavad-gītā As Is is 7.4]

 

U prvom dijelu ove teme na prošlom postu su navedeni stihovi iz Śrīmad Bhāgavatama 3.3.6-9 sa sinonimima na engleskom i prevedenim smislom. Na današnjem postu je prezentiran prvi dio transkripta s prevodom predavanja, a biće najmanje još jedan post.  

 

[Altar opens]

His Holiness Jayapatākā Swāmī Guru Mahārāja:

 

Śrī  Śrī Rādhā Mādhava Aṣṭa Sakī Vṛndā Ki Jaya!

Śrī  Śrī Rādhā Mādhava Māyāpur Candra Ki Jaya!

 

DODATNA POJAŠNJENJA U POGLEDU GOSPODINOVIH PROŠLIH AKTIVNOSTI U VREMENIMA IZVAN VRINDAVANA

 

Bhumidevi je imala sina, Bhaumadeva, ali on je često bio sa Bāṇasurom. Privukle su ga sve demonske magične moći koje dobiješ, ako se time baviš. Tako je postao Bhaumasura. Terorizirao je čitav univerzum i također bio poznat i kao Narakāsura, “demon iz pakla” ili “pakleni demon”, anđeo pakla – pali anđeo. Demon pakla. Ukrao je Varunin kišobran. Uzeo je Aditine naušnice. Radio je šta god je htio. Postao je tako moćan da su svi polubogovi bili bespomoćni. Onda je Indra otišao Kṛṣṇi i rekao Mu da je ovaj momak pretjerao, proizvevši veliko uznemirenje. Ti si jedini koji može učiniti nešto protiv njega i spasiti nas. Također, on je uzeo dio univerzuma, dio Mount Meru planinskog lanca [planina Sumeru ili Meru]  i boravio je na jednoj od onih glavnih planina. Zaboravio sam sada ime. Pročitao sam jutros u Kṛṣṇa Book-u.

 

Njegov glavni grad bio je Prajyotishapura. Prajyiotishapura je sadašnji moderni Guwahati. Tamo je obožavao Kamakhya, Kamaksha. U Bengalu kažu -- Kamakhya je slavna shakti-pitha. Kada je Gospodin Vishnu raskomadao Kali na šezdeset četiri različita dijela, koji su pali u različite dijelove univerzuma,  jedan je dio pao u Guwahati, staro ime Prajyotishapura. Mislim da kažu da je to yoni. Veoma je moćna. Ona je veoma moćna tamo. Dakle ovaj Narakāsura ju je obožavao i dobijao neke moći. Ne znam sve što je radio, ali je nekako dobio mnogo moći.

 

Kada odeš tamo, ima staza gore prema Kamakhya templu, kojeg je izgradio Narakāsura. Možeš pomisliti da je to velika posvećenost, jer se ponudio da izgradi stazu, ali on nije ta vrsta posvećenika. Privukla ga je Durga i on se molio Durgi da hoće da ima vezu s njom. On je zaista bio “tamo vani”, “u tome”… Ona je rekla, “Ja sam već udata za Shivu.” On je rekao, “Nije me briga. Ovo je blagoslov koji hoću”. “Pa, kako da znam da si me vrijedan? Ako počneš u sumrak da gradiš stazu uz ovo veliko brdo svojim vlastitim rukama i moraš je završiti prije nego što pijetao zakukuriće, onda ću znati da si me vrijedan.” Tako je on, čim je zašlo Sunce, počeo kopati i nositi kamenje i graditi ovu stazu. Morala je biti nekoliko kilometara dugačka. Nisam je mjerio, ali to je veliko brdo. On je naporno radio cijelu noć, koristeći svu svoju snagu i moći. Kažu, kada je htio da spusti zadnji kamen, Sunce se upravo rađalo i pijetao je zakukurikao. Tako je Kamakhya dobila besplatan put. Mi smo tamo išli na Safari.

 

Kaže se, da svako ko čini ovu tamas-tantru u Prajyotishapura, ima četverostruku korist. Ako moraš da izgovoriš stotinu hiljada mantri da bi dobio neke mistične moći, tamo moraš da izgovoriš samo dvadeset pet hiljada. Tako da ima mnogo mađioničara, vještica, čarobnjaka i onih koji se bave tantrama u tom području. Tamo možeš dobiti magične moći četiri puta brže. Možda je zato i on bio tamo, ne znam. To je bio njegov glavni grad.

 

Deve su došli i zamolili Gospodina Kṛṣṇu da učini nešto u vezi Narakāsure, jer je Gospodin dao neku vrstu obećanja Majci Zemlji da neće ubiti Njenog sina, ukoliko ona to ne odobri. Tako je Bhumidevi ekspanzija -- oblik Satyabhame. Pa je On poveo Satyabhamu sa Sobom, te su pošli Garudom. Satyabhama je jahala pozadi sa Kṛṣṇom na Garudi. Ovaj Narakāsura je imao ogromna utvrđenja u svom glavnom gradu, na četiri različite razine. Imao je neku vrstu ogromnog zida sa strujom, zid sa različitim vrstama oružja i zaštitama, zatim je imao električnu zaštitu sa kanalom ispunjenim vodom, koji ga je okruživao. Zatim je imao još jedan zid sa bodljikavom žicom okolo sa različitim mističnim zamkama. Vrlo jako obezbjeđenje, čak i prema modernim standardima. Siguran sam da ima ljudi u Iraku koji priželjkuju takvo obezbjeđenje. Bombaši samoubice ne bi bili u stanju tu da prodru. Bili bi sprženi na električnim barijerama, ili bi ih zaustavio jedan od krokodila u kanalu, ili bi ih zaustavio tim vanjskog obezbjeđenja. Četiri različite razine, ali Kṛṣṇa je ušao leteći i provjerio situaciju. Sa Svojim topuzom probio je rupu u vanjskoj liniji zaštite. Sa Svojom Sudarshana Chakrom je premostio električnu barijeru. Vatrom Njegove Sudarshana Chakre napravio je kratki spoj na električnoj odbrani. Na ovaj način, jednu za drugom, probijao je barijere. Način je unekoliko nebitan jer je letio.

 

Zatim, tu je bio Mura demon, Narakāsurin prijatelj, koji se probudio. On je imao pet glava. On je veoma nasilan i opasan borac. Počeo je urlati i zvuk se prolamao cijelom planetom i cijelim univerzumom. To je stvorilo strašne vibracije. Mura demon je imao neko specijalno oružje. Prvo je mislio izbosti Garudu. Pa je poslao svoj trozubac, ili neko oružje na Garudu, a Kṛṣṇa je bio tako brz i strijele u Njegovoj ruci. On je samo bacio strijele, čak nije koristio ni luk. Bacio je strijele i strijele su uništile oružje. Zatim je Kṛṣṇa počeo da koristi Svoj luk i strijelu i pogodio je glave. Uslijedila je duga borba, ali mi moramo skratiti priču. On je pogodio glave Mura demona. Zato je Kṛṣṇa poznat kao Murari, ubica Mura demona. Zatim su se Murini sinovi razljutili, jer im je ubijen otac. Izašli su i počeli napadati. Čitava vojska Narakāsurina počela je napadati. Svi su počeli iz sveg oružja, u isto vrijeme pucati na Kṛṣṇu: projektili, trozubci, strijele. Sa svih strana, svi su se pridružili ovom pravom tušu oružja usmjerenog na Kṛṣṇu. A Kṛṣṇa je upotrebio snop strijela, mislim i tako se suprostavio napadu. Ništa se nepovoljno nije desilo za Kṛṣṇu. Jednog po jednog, Kṛṣṇa je izbacivao napadače. Konačno je sam Kṛṣṇa pomeo cijelu vojska Narakāsure. Bolje je nego u filmovima. Ispaljivati toliko mnogo različitih vrsta nadnaravno osnaženih strijela. Narakāsura je pogodio Garudu topuzom, ali Garuda nije obična ptica. On je također i transcendentalna ptica, pa kada ga je Narakāsura pogodio topuzom, a on ga je zaista udario svom snagom, – club kojeg se Indra i svi ostali boje – kažu da je izgledalo kao da je neko bacio cvijet na slona. “Hvala za poruku”.

 

Konačno, Narakāsura je imao specijalno oružje, kojim je mogao ubijati vojnike. To je bilo veoma moćno oružje, koje je on usmjerio na Kṛṣṇu. Kṛṣṇa se okrenuo Satyabhami i pitao je: “Šta da radim?” Pošto je on upravo namjeravao da napadne Kṛṣṇu sa svojim strašnim oružjem, ona Mu je rekla, “U redu. Ukloni ga.” Tada je Kṛṣṇa porazio Narakāsuru, oslobodivši ga.

 

Nastaviće se …

 

Transkript predavanja: Saci Devi Dasi

Prevod sa engleskog: bhn. Alma Ahmedbegović

 

Canto 3: The Status Quo               Chapter 3: The Lord's Pastimes Out of Vṛndāvana

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 3.3.6-9

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness

 

 

GURU -- DUHOVNI UČITELJ
<< 02/2017 >>
nedponutosricetpetsub
01020304
05060708091011
12131415161718
19202122232425
262728
VISIT ALL MY BLOGS -- MOJI BLOGOVI

free counters

MOJI FAVORITI
-

BROJAČ POSJETA
126955

Powered by Blogger.ba